Casal Takasago na toca de um pinheiro
Um poema novo, mas mais casual, chamado Hai Xie (Lian Ge), circulou entre os cidadãos de Kyoto, Osaka e Edo no século 17 no Japão. Haixie é também uma espécie de evento social, que é um encontro musical contínuo realizado em ocasiões regulares na família ou no restaurante. Esse tipo de reunião de poesia floresce gravuras em xilogravura encomendadas por particulares, chamadas de dobras (objetos impressos), com fotos e versos representativos do círculo literário. Ambas as formas são usadas para mostrar a marca de "pessoa de dentro" para um público educado e alfabetizado. Uma vez que os objetos dobráveis não estão à venda, mas como presentes, artistas, gravadores e gravadores não medem esforços para fazê-los. Em muitos casos, o produto final se tornou um modelo de arte em xilogravura. O autor desta impressão é o mestre Ukiyo-e Katsushika Hokusai (1760-1849), citando o mito popular do pinheiro no Santuário Takasago. Diz-se que este pinheiro foi dividido em dois grandes troncos de uma raiz e mais tarde transformado nos dois deuses Izanaki e Izanami no Xintoísmo. Os dois difundiram várias formas de ter um casamento feliz, e mais tarde este pinheiro tornou-se um símbolo de harmonia entre o casal.
- Abel François Poisson, Marquês de Marigny
- Banco de moedas da Igreja Russa, c. 1938
- Matisse, Henry. Retrato LN Delektorskaya
- Cata-vento, c. 1940
- Boucher, François - sra. Pompadour (Jeanne Antoinette Poisson, Marquise de Pompadour) 1721-1764, amante influente de Luís XV da França. Papel sobre tela, 60 x 45, 5 cm R.F. 2142
- São Jerônimo verificando os estigmas no corpo de São Francisco