Os Causses e os Cévennes, Paisagem cultural agro-pastoral mediterrânea
Valor Universal Excepcional
Breve síntese
As paisagens montanhosas dos Causses foram moldadas pelo agro-pastoralismo ao longo de três milênios. Na idade Média, o desenvolvimento de cidades nas planícies mediterrâneas vizinhas, e especialmente o crescimento de instituições religiosas, estimulou a evolução de uma estrutura fundiária baseada no agro-pastoralismo, cuja base ainda existe hoje. Muito pobre para cidades-sede, muito rico para ser abandonado, as paisagens de Causses e Cévennes são o resultado da modificação do ambiente natural por sistemas agro-pastoris ao longo de um milênio. Os Causses e Cévennes demonstram quase todo tipo de organização pastoril que pode ser encontrada em todo o Mediterrâneo (agro-pastoralismo, silvi-pastoralismo, transumância e pastoralismo sedentário). A área tem uma vitalidade notável como resultado da renovação ativa dos sistemas agropastoris. Esta área é um exemplo importante e viável de agro-pastoralismo mediterrâneo. Sua preservação é necessária para lidar com ameaças ambientais, questões econômicas e sociais que essas paisagens culturais estão enfrentando globalmente. Os Causses e os Cévennes conservam numerosos testemunhos da evolução ao longo de vários séculos das suas sociedades pastoris. Sua importante herança construída, as características da paisagem e as associações intangíveis que refletem o pastoralismo tradicional serão sustentadas por um renascimento contemporâneo do agro-pastoril.
Critério (iii):The Causses and the Cévennes, manifestam um exemplo notável de um tipo de agro-pastoralismo mediterrâneo. Esta tradição cultural, baseado em estruturas sociais distintas e raças locais de ovelhas, se reflete na estrutura da paisagem, especialmente os padrões das fazendas, assentamentos, Campos, gerência de água, drailles e terras comuns com pastagem aberta e o que isso revela da maneira como isso evoluiu, em particular a partir do século XII. A tradição agro-pastoril ainda vive e foi revitalizada nas últimas décadas.
Critério (v):Os Causses e os Cévennes podem ser vistos como um exemplo do agropastorilismo mediterrâneo e, especificamente, para representar uma resposta comum ao sudoeste da Europa. As áreas da paisagem manifestam respostas excepcionais à forma como o sistema se desenvolveu ao longo do tempo e, particularmente, ao longo dos últimos milênios.
Integridade
A totalidade ou integridade da paisagem cultural está relacionada à sobrevivência das forças que moldaram a paisagem, bem como aos sintomas que essas forças produziram. O objetivo é mantê-los por meio da perpetuação das atividades tradicionais e do apoio a essas atividades por meio de funcionários do Parque e doações externas. Em muitos lugares, a paisagem é quase relíquia - especialmente os terraços nas Cévennes, onde apenas uma fração é gerenciada ativamente. Em algum lugar, os sistemas de transumância ao longo das estradas dirigidas mal sobrevivem - apenas alguns bandos fazem as longas viagens a cada ano e muitos dos rastros estão começando a ser cobertos com arbustos. No entanto, agora há cada vez mais atenção sendo dada ao apoio e revitalização desses processos. Os sistemas de água que antes eram a força vital dos campos e bergeries agora são mantidos apenas em alguns lugares.
Autenticidade
As principais estruturas da paisagem:edifícios, terraços, paredes e cursos d'água mantêm um alto grau de autenticidade em termos de sua estrutura construída, mas muitos em particular os terraços precisam de conservação. Menos deles estão agora dentro da área indicada dos Cévennes. Quanto à autenticidade dos processos agro-pastoris que moldaram a paisagem, esses processos estão sobrevivendo, e embora vulnerável e nas mãos de poucos agricultores (não mais do que 100), eles estão sujeitos a um renascimento graças à ação combinada das autoridades locais e nacionais e das comunidades locais.
Requisitos de proteção e gerenciamento
Todas as áreas são protegidas pelo patrimônio natural ou cultural, mas apenas o núcleo do Parque Nacional de Cévennes é protegido para ambos. A totalidade da área indicada é protegida em uma variedade de formas diferentes, mas apenas uma parte é protegida por atributos culturais. O Parc national des Cévennes (PNC), com sede em Florac, é um organismo administrativo nacional público (établissement public national à caractère administratif), criado em setembro de 1970 ao abrigo das disposições da Lei de 22 de julho de 1960. Existem 117 comunas nos seus 321, 380ha. É uma reserva da biosfera como parte do programa O Homem e a Biosfera da UNESCO desde 1985. Na área central do parque, a propriedade cultural é protegida e nenhuma nova construção é permitida. O Parc naturel régional des Grands Causses (PNR) foi fundado em 1995 ao abrigo das disposições da Lei de 5 de julho de 1972 que estabeleceu a categoria de Parques Naturais Regionais. Em 315, 949 ha e cobrindo 94 comunas é quase tão grande quanto o PNC. Seu status e poderes são amplamente comparáveis aos de um parque nacional. Suas políticas são determinadas por um Syndicat de collectivités, é um organismo público que reúne comunas e outras entidades com o objetivo de realizar obras e prestar serviços às comunidades envolvidas. O Centre permanent d'initiatives pour l'Environnement des Causses méridionaux (CPIE), criada de acordo com a legislação de 1901 e representando 28 comunas nos departamentos de Gard e Hérault, é um órgão que permite a esses coletivos preparar e implementar políticas e atividades de interesse comum. Gorges du Tarn e de la Jonte, que se estendem por cerca de 29, 000ha, foram classificados como sítios protegidos em 29 de março de 2002, como resultado, qualquer mudança proposta em sua condição ou caráter deve ser aprovada pelo Ministro relevante ou pelo Prefeito de Aveyron. Além disso, um grande número de edifícios históricos e conjuntos arquitetônicos são protegidos pelas disposições da legislação de 1913 sobre monumentos históricos. Uma série de grupos arquitetônicos e pequenas aldeias são designados como Zones de protection du patrimoine arquitetônico, urbain et paysager (ZPPAUP). Há uma necessidade de proteção mais rígida para a paisagem geral para proteger os atributos culturais em resposta às ameaças identificadas e uma série de medidas complementares para coordenar e fortalecer a proteção existente serão postas em prática até 2015.
A propriedade possui um Plano de Manejo apoiado pelos principais interessados. Há um grande envolvimento e apoio das comunidades agrícolas locais na manutenção da paisagem agro-pastoril. Uma Estratégia para 2007-2013 aborda temas-chave relacionados à melhoria e compartilhamento de conhecimento, promovendo a compreensão da paisagem viva e incentivando a participação de todos os atores-chave. A estratégia inclui o preenchimento de um atlas da paisagem, fazer um inventário dos atributos da paisagem; desenvolver o conhecimento da paisagem; adquirir uma linguagem comum para a paisagem; desenvolver uma ferramenta de tomada de decisão para a restauração e gestão das paisagens; e identificar locais emblemáticos da paisagem cultural. A implementação da Estratégia é urgentemente necessária para sustentar toda a lógica de identificação, protecção e gestão da paisagem agro-pastoril.